Cómo finalmente aprendí un idioma diferente. Y tú también puedes.

Cómo finalmente aprendí un idioma diferente. Y tú también puedes. / Superación personal

A principios de 2014 tomé un curso que garantizaba que sería conversacional en un nuevo idioma (español) en solo 30 días. No es fluido, claro, pero puede mantener conversaciones cortas con hablantes nativos.

Genial. Me mudo a México en mayo, por lo que puedo adelantarme al proceso de aprendizaje de idiomas, pensé.

El reclamo no era falso.

De hecho estuve conversando en español después de solo 30 días.. Bien, Mientras considere pedir una cerveza, dónde está el baño o decirle a alguien que su perro disfruta comiendo arroz y frijoles, conversando. De hecho, si parte de la fluidez española fue dominar el arte de descifrar miradas extrañas y señales con las manos, entonces sí que era un profesional..

La verdad es que aprendí algunas frases enlatadas, pero de alguna manera pasé por alto el hecho de que el curso no me enseñó nada más que simples respuestas escritas. Si la persona con la que estaba hablando se desvió de este guión, mi español no pudo continuar.

En resumen, yo estaba jodido. Ahora vivía en un país de habla hispana (México), e incluso con todo el esfuerzo, sonaba tan versado en el nuevo idioma como el niño local promedio..

Para el próximo año intenté casi todo para aprender el idioma. Yo golpeaba una pared. La memorización no fue fácil, y cuando lo hizo, recordar fue complicado. Verá, lo que la gente no le dice acerca de aprender un nuevo idioma es que la velocidad a la que recuerda la información es tan importante como saberlo en primer lugar. Y cuando todos los que te rodean hablan un nuevo idioma, es un poco difícil mantenerse al día.

Después de los tristes resultados de mi primer año en México, decidí renunciar a la sabiduría convencional y proponer mi propio enfoque. ¿Qué podría perder? En este punto, mientras estudiara español, mejoraría, así que ¿por qué no hacer todo lo posible para ver qué puedo hacer??

los los resultados fueron muy superiores a la de Rosetta Stone, Duolingo, e incluso la sesión ocasional con un tutor.

En solo tres meses, pasé de ser un idiota llorón a un idiota llorón que podía hablar español. No con fluidez, por supuesto, pero lo suficiente para hacer el trabajo. Incluso puedo mantener conversaciones cortas con solo tropiezos menores, y aunque soy mucho más capaz de leer y escribir en español, mi habla está mejorando cada día..

Sidenote para evitar lo anterior. “tropiezos menores”: En español, “año” (año) se pronuncia ah-nyo, no ah-no. Solo cometes ese error una vez. Créeme. Búsquelo.

¿Por qué es tan difícil aprender un nuevo idioma?

Todo el mundo es un estudiante de lenguaje natural. Piénsalo; Aprendiste tu primer idioma sin siquiera intentarlo, ¿verdad??

Si bien es fácil argumentar que los niños están mejor preparados para aprender rápidamente nuevos idiomas (lo son), eso no le impide a usted hacer lo mismo. De hecho, ahora tenemos más herramientas a nuestra disposición que nunca, y con una línea de tiempo realista, el deseo y la motivación para seguir adelante sin importar cuánto tropiece, porque habrá tropiezos, usted también puede aprender un idioma..

El secreto de las habilidades del lenguaje

La clave esta en inmersión. Hablaremos de eso más adelante, pero solo para tocarlo brevemente, necesitas poder rodearte con la mayor cantidad de lenguaje posible. Dependiendo de sus hábitos de estudio, esto podría conducir a una fluidez en la conversación en cuestión de meses o más de una década..

No hay reglas duras y rápidas, pero una cosa es cierta; cuanto más te rodees del idioma que estás aprendiendo, más te mantendrás.

Quiero dejar de lado el argumento de que necesitas vivir en un país extranjero para experimentar este nivel de inmersión. Si bien no duele, es innecesario. De hecho, probablemente te estás burlando del tipo que vive en México, pero te dice que podría haber aprendido la misma cantidad de vida en cualquier otro lugar del mundo, pero es cierto. Vivo a solo 45 minutos al sur de San Diego, e incluso la mayoría de los mexicanos aquí hablan inglés, por lo que este no es un lugar ideal para la inmersión. De hecho, a menudo voy días sin escuchar mucho, si es que lo hay, algo de español..

La inmersión puede ocurrir en cualquier lugar.. La clave aquí es escuchar, leer, escribir y hablar en el idioma tanto como sea posible y, por suerte para usted, Internet lo hace todo posible..

Así es cómo.

Mi técnica no científica pero efectiva de 5 pasos para aprender un nuevo idioma

Las personas no aprenden un nuevo idioma porque esperan resultados rápidos con un específico herramienta. No hay una sola herramienta en el mercado que le permita alcanzar la fluidez.

El mejor enfoque, es un mezclado.. Use las herramientas para lo que mejor saben hacer y asegúrese de variar sus estudios para mantener las cosas frescas y emocionantes.

Los artículos en esta lista están en orden de importancia. Comience en la parte superior y solo avance al siguiente paso una vez que sienta que está listo. Eso no quiere decir que no trabajará en ninguna de estas cosas al mismo tiempo; Vas a. Pero es ilógico pensar que puedes pasar de unas horas a Duolingo a conversar con un hablante nativo de inmediato..

Cuando llegue al final de la lista, hablando, en realidad estará haciendo los cinco modos de aprendizaje a continuación (o la mayoría) en sus sesiones de práctica, o debería hacerlo, de todos modos.

Pro Consejo: Trate de estudiar varias veces a lo largo del día en lugar de una sesión de maratón. Tu cerebro hace un mejor trabajo de retener información si le das un descanso de vez en cuando.

Vocabulario (Duolingo)

Antes de que puedas caminar, tienes que aprender a gatear. En el aprendizaje de idiomas, tiene que aprender palabras antes de aprender oraciones, gramática o partes del habla.

Hemos revisado Duolingo Aprender un idioma y traducir para practicar con Duolingo (¡Ahora abierto a todos!) Aprender un idioma y Traducir para practicar con Duolingo (¡Ahora abierto a todos!) Internet nos ha dado algunas herramientas fantásticas para el aprendizaje de idiomas, y Duolingo es el último sitio para darle una oportunidad. Acaba de salir de la versión beta cerrada y ahora está disponible para todos ... Lea más anteriormente y la mayoría de los usuarios lo consideran una buena herramienta en el arsenal de aprendizaje de idiomas. Es importante tener en cuenta que Duolingo nunca fue la clave para la fluidez. Es una herramienta, y al igual que cualquier herramienta, tiene sus limitaciones. Quiero decir, no usarías un tenedor para comer sopa, ¿verdad??

Si está utilizando Duolingo para su propósito previsto: mejorar su vocabulario, obtendrá mucho de él. La interfaz es elegante, sus aspectos de gamificación son un tanto adictivos y, en general, es solo una forma sólida de mejorar el vocabulario en su nuevo idioma..

También tiene otra característica que a menudo se pasa por alto y que mejorará en gran medida su aprendizaje de idiomas, pero llegaremos a eso en un momento..

Tarjetas Flash (Anki)

La aplicación iOS es bastante cara ($ 25), pero tanto la aplicación Android como la versión de escritorio son gratuitas. Lea nuestra revisión de Anki Aprenda un nuevo idioma con el sistema de tarjetas flash de Anki Aprenda un nuevo idioma con el sistema de tarjetas flash de Anki Lea más .

Anki le permite crear tarjetas flash utilizando una técnica científicamente probada para mejorar la memoria Cómo ser un aprendiz más inteligente mediante el método de las repeticiones espaciadas Cómo ser un estudiante más inteligente utilizando el método de las repeticiones espaciadas La repetición espaciada es un método que puede ayudarlo extienda la curva descendente de su olvido y ayúdele a memorizar grandes cantidades de datos. Es una técnica de aprendizaje acelerado. Este artículo es sobre ... Leer más llamada repetición espaciada. En resumen, después de cada tarjeta flash, califica su capacidad para recordar y recuperarla de modo que la tarjeta se muestre repetidamente (cada pocos minutos) si tiene problemas, o cada pocos días si está en la memoria..

El sistema es inteligente, pero tiene una severa limitación. - .

Muchas personas usan a Anki como una especie de herramienta de recuperación sobre la marcha de lo que aprendieron previamente en Duolingo. También puse las palabras que aprendí en Duolingo en los mazos de Anki, pero también estoy creando constantemente nuevos mazos para casi cualquier cosa, incluyendo:

  • Conjugaciones de verbos
  • Oraciones súper específicas (comer afuera, números, qué decirle al conductor del cable, etc.)
  • Fotos (uso la palabra o frase en español en la parte de atrás, así que comienzo a asociar las cosas con la palabra en español en lugar de basarme únicamente en la traducción del inglés al español; en pocas palabras, estoy tratando de “pensar” en un nuevo idioma también)
  • Conversiones de imperial a métrica.

Con Anki, el sistema es lo suficientemente inteligente como para “dar la vuelta” Las tarjetas para que no solo solicite una traducción del inglés al español (o del idioma que elija), sino también del español al inglés..

Televisión, películas y música (Netflix, YouTube y Spotify)

Estaba escuchando música, así como viendo películas y televisión de todos modos, ¿por qué no hacerlo en el nuevo idioma? No vas a entender mucho al principio, pero eso no es tan importante en esta etapa. Lo que estamos tratando de hacer aquí es Entrena el oído a los matices de una nueva lengua..

Realmente no hay una mejor manera de hacerlo que integrar sus hábitos de entretenimiento en su deseo de aprender un nuevo idioma..

Un método popular para aprender otro idioma a través de la televisión es en realidad uno con el que no estoy de acuerdo ahora. Cuando me mudé aquí por primera vez, me dijeron que mirar programas infantiles, como caricaturas, Sesame Street y Barney sería una excelente manera de aprender porque las palabras eran simples y el discurso a menudo era lento. Esto es verdad.

Sin embargo, la razón por la que no estoy de acuerdo con su efectividad es simple ... la gente no habla en voces de dibujos animados con tanta frecuencia en el mundo real. Además de ser algo molesto a veces, no fue tan efectivo en entrenarme para captar los matices del habla humana en un nuevo idioma..

Pero, como con todo lo nuevo, su kilometraje puede variar.

Traducción (Duolingo)

Es posible que se sorprenda al ver a Duolingo de nuevo, pero es importante hablar sobre una de las herramientas menos mencionadas, la función integrada “inmersión” característica. Me sorprende que tan poca gente use esto, ya que la traducción es una excelente manera no solo de fortalecer su vocabulario, sino también de comenzar a ver estas palabras en contexto..

Te hace salir del novato pensando que puedes traducir oraciones o frases literalmente de un idioma a otro, no puedes. La traducción real y el habla requieren que se realicen arreglos sutiles e incluso algunas conjeturas de vez en cuando mientras trata de descifrar el significado detrás de la oración y no solo de traducir palabra por palabra.

Duolingo le permite traducir trabajos cargados por otros (generalmente páginas de Wikipedia y artículos de noticias) haciendo clic en una oración y luego traduciéndola en un cuadro en la barra lateral. Cuando estás atascado, puedes moverte sobre una palabra y Duolingo mostrará la traducción. Si no te gusta ninguno de los elementos que están actualmente disponibles para traducir, incluso puedes subir tu propio contenido..

Una vez que haya terminado de traducir, envíe su trabajo y otros lo corregirán o votarán hacia arriba o hacia abajo según la precisión con la que se encuentre. Algunos incluso te premiarán con “Lingotes,” ¿Cuáles son las divisas en la aplicación que te permiten comprar funciones adicionales?.

La razón por la cual este medio de traducción es tan efectivo se debe a la retroalimentación casi instantánea que obtendrá. Esta retroalimentación es invaluable para aprender un nuevo idioma..

Socios de intercambio de idiomas

Una vez que esté a mitad de camino con el árbol de conocimiento en Duolingo, debería estar listo para tener conversaciones simples. Después de completar el árbol, en realidad tendrá un vocabulario de alrededor de 1,500-2,500 palabras, que es más que suficiente para una conversación más completa, aunque causal..

Lo que más no le gusta de Duolingo es que no mejora su capacidad para recordar palabras, frases y oraciones completas tan rápido como realmente las dice y definitivamente no ayuda con el acento de un nuevo acento. ¿Ayudará a mejorar mi acento cuando hable otro idioma? ¿Qué aplicaciones y sitios web ayudarán a mejorar mi acento cuando hable otro idioma? Tengo muchas ganas de hacer que mi pronunciación coincida con la de un hablante nativo. ¿Hay alguna aplicación o sitio web que me pueda ayudar? Lee mas .

Encontrar asistencia suplementaria fuera de Duolingo para practicar su discurso, una vez que tenga un vocabulario adecuado.

Una de las partes buenas de aprender un nuevo idioma es que nunca estás solo. Siempre hay personas que quieren aprender a hablar su idioma con las que puede conversar. Practicar en colaboración toma el enfoque de pasar la mitad de la sesión hablando en un idioma y luego rotando para terminar la lección en otro. De esta manera, tanto usted como su compañero de idioma obtienen valor de sus chats y pueden compartir sugerencias, trucos e incluso críticas con alguien que se encuentre en el mismo barco que usted..

Puede encontrar su propio compañero de intercambio de idiomas para Skype o correo electrónico en estos tres lugares:

  • Italki
  • Vivir mocha
  • WeSpeke

Hemos revisado WeSpeke Aprender un idioma hablando con personas reales. Usando WeSpeke. Aprender un idioma hablando con personas reales. Usando WeSpeke. Aprender un idioma es difícil cuando no estás inmerso en la cultura y rodeado de personas que lo hablan. WeSpeke lo conecta con hablantes fluidos del idioma que está tratando de aprender. Leer más anteriormente.

¿Usted habla más de un idioma? ¿Qué consejos, trucos o técnicas recomendarías para aprender un nuevo idioma? Háganos saber en los comentarios a continuación..

Crédito de la imagen: IMG 1965 por Tom Page a través de Flickr

Explorar más sobre: ​​Tecnología de la educación, Aprendizaje de idiomas.